• +1 (877) 708-0005
  • info@chang-castillo.com
Chang-Castillo and Associates
Chang-Castillo and Associates
Translators and Interpreters

One World, Many Languages,
One Company, Worldwide™

  • Home
  • Services
    • Translation
    • Interpretation
    • Remote Simultaneous Interpretation (RSI)
    • Hybrid Interpretation Services
    • Interpreting Equipment Rentals
    • Subtitling and Transcription Services
  • Languages and Locations
  • Frequently Asked Questions
  • About Us
  • Blog
  • Contact
MENU CLOSE back  

Website Translation Tips

You are here:
  1. Home
  2. Translation
  3. Website Translation Tips

Website design is challenging enough when you are dealing with one language. However, it is an entirely different beast when you are targeting an international market. These website translation tips can help you create a website that positions your company well in the global market, maintains best SEO (Search Engine Optimization) practices, and – most importantly – provides a finished copy that is free of typos, grammatical errors, and erroneous information.

Review the original site carefully

Before you begin your translation, review the site carefully with the client so you can pro-actively note specific sentences, ideas, or turns of phrase that may not translate well from one culture to the next. Business practices and the culture of sales vary significantly from country to country. Identifying potential problem spots, figures of speech, clichés, etc. that may not translate well beforehand, will allow you and the client to resolve these issues before the translation is complete. A professional translation company can help you identify problem areas.

Be prepared to learn some basics of translation concepts

If you have never translated your site before, you may not be aware how your website layout and function may change. For example, the text in one language will be longer or shorter than another, which can drastically affect how their content appears on the screen. SEO doesn’t translate directly from one language to another so it may be useful to do some marketing research first, to provide you with keyword variations to use while you’re translating the material. You may want to look at the multi-lingual websites of competitors to see how each language is displayed.

Search for typos and errors in the source content

Ideally, translators should receive perfect copy to translate. However, you would be surprised how many websites are laden with errors and typos, which can make your translation a bit trickier. In most cases, these errors are obvious and won’t change the nature of your work. Nonetheless, certain word differences or grammatical glitches can change how a sentence or phrase is translated, resulting in a faulty translation. Streamline and localize. In many cases, certain products or services only pertain to the home market. In this case, it’s a waste of your time and money to have these sections translated. Preparing the original website for localization by streamlining the content will result in a higher quality translated website.

Do your homework

Most website translations are business translations, which means you may be dealing with text regarding delivery schedules, customer service practices, tax codes, etc. These can all vary from country to country. You will need to work carefully with any global branches to determine how these will be handled. Translators may want to do some reconnaissance on their own to determine the particulars, in the end content should not be a guessing game. Provide accurate content to the translation team.

website translation

These website translation tips can help you provide cost-effective, professional, and dynamic website content that will help to take your website to the next level. Let CCA help you get your website ready to meet the world!

Posted on January 10, 2014
By Chang-CastilloTranslation
Tags:businessinternational businessinterpreterlanguage translationnative languagenative speakertranslationtranslation tipstranslatorwebsitewebsite tipswebsite translationworkwork language

Related posts

the definition of quality in translation services
The definition of “Quality” in translation services
October 12, 2023
international translation day
International Translation Day
September 30, 2021
a closer look at a translators job
A Closer Look At A Translator’s Job
September 30, 2020
COVID-19
Challenges and opportunities for the language industry during the Covid-19 pandemic
August 17, 2020
what interpreters and translators wish every client knew about their job
What Interpreters And Translators Wish Every Client Knew About Their Job
June 2, 2020
ensuring a successful translation project or interpretation event
Ensuring A Successful Translation Project Or Interpretation Event
May 4, 2020
Recent Posts
  • Christmas Traditions from Around the World: Nicaragua
    December 14, 2023
  • Holiday Traditions Around The World – Part 2
    December 14, 2023
  • Holiday Traditions Around The World – Part 1
    December 13, 2023
Categories
  • (6)About CCA
  • (14)Business
  • (2)Business Event
  • (4)Company Materials
  • (2)Ethics
  • (1)Events
  • (7)Holiday Traditions
  • (20)Interpretation
  • (11)Interpreting
  • (48)Language
  • (3)Press Release
  • (4)Simultaneous Interpretation
  • (6)Technology
  • (29)Translation
  • (10)Travel
  • (2)Uncategorized
  • (1)Virtual Meeting
Recent Comments
    Archives
    • December 2023 (5)
    • October 2023 (1)
    • July 2023 (1)
    • June 2023 (1)
    • April 2023 (1)
    • December 2022 (1)
    • April 2022 (1)
    • March 2022 (1)
    • September 2021 (2)
    • August 2021 (2)
    • July 2021 (1)
    • September 2020 (1)
    • August 2020 (1)
    • June 2020 (1)
    • May 2020 (2)
    • April 2020 (1)
    • March 2020 (1)
    • February 2020 (1)
    • January 2020 (1)
    • December 2019 (2)
    • October 2019 (1)
    • September 2019 (1)
    • August 2019 (1)
    • May 2019 (1)
    • March 2019 (1)
    • February 2019 (1)
    • December 2018 (1)
    • November 2018 (1)
    • October 2018 (1)
    • September 2018 (2)
    • July 2018 (1)
    • May 2018 (1)
    • March 2018 (1)
    • February 2018 (1)
    • January 2018 (2)
    • December 2017 (1)
    • November 2017 (2)
    • October 2017 (1)
    • September 2017 (1)
    • August 2017 (1)
    • July 2017 (1)
    • June 2017 (2)
    • April 2017 (2)
    • February 2017 (2)
    • December 2016 (1)
    • November 2016 (1)
    • October 2016 (1)
    • September 2016 (1)
    • August 2016 (1)
    • June 2016 (1)
    • May 2016 (2)
    • April 2016 (1)
    • March 2016 (1)
    • February 2016 (1)
    • December 2015 (2)
    • November 2015 (2)
    • October 2015 (2)
    • September 2015 (2)
    • August 2015 (2)
    • July 2015 (3)
    • June 2015 (1)
    • May 2015 (2)
    • April 2015 (2)
    • March 2015 (1)
    • September 2014 (1)
    • June 2014 (1)
    • March 2014 (1)
    • January 2014 (4)
    • December 2013 (3)
    • November 2013 (5)
    • October 2013 (3)
    • September 2013 (5)
    • August 2013 (2)
    Connect
    Follow Us On Facebook Join us on LinkedIn Follow Us On Twitter
    (877) 708-0005
    info@chang-castillo.com

    Proud Member Of:
    Member AIIC Member Calliope Member Taals
    Latest Blog Posts
    • Christmas Traditions from Around the World: Nicaragua
      December 14, 2023
    • Holiday Traditions Around The World – Part 2
      December 14, 2023
    • Holiday Traditions Around The World – Part 1
      December 13, 2023
    Contact Us

    Request a Quote

    Copyright 2020 Chang-Castillo and Associates